
Please dial in case of the following accidents or emergency situations (requiring police ONLY).
| Japanese | Romaji | English | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| 警察 (けいさつ) |
keisatsu | Police | |
| 事件 (じけん) |
jiken | Incident | |
| 事故 (じこ) |
jiko | Accident | |
| けんか | kenka | Fighting | |
| 助けて (たすけて) |
tasukete | Help me |



These are some questions you may be asked
- Minor, non-life-threatening injuries or illnesses
- Taxi substitution for going to see a doctor.
- In addition, hospitals will not necessarily see people admitted via ambulance immediately upon arrival at the hospital. How quickly a person will be seen will be determined by the severity of their condition as determined by the paramedics.
| Japanese | Romaji | English | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| 火事 (かじ) |
kaji | Fire | |
| 救急 (きゅうきゅう) |
kyuukyuu | Emergency | |
| 救急車 (きゅうきゅうしゃ) |
kyuukyuu sha | Ambulance | |
| 住所 (じゅうしょ) |
juusho | Address | |
| 事故 (じこ) |
jiko | Accident | |
| けが | kega | injury | |
| 電話番号 (でんわばんごう) |
denwa bangou | Phone number | |
| 病院 (びょういん) |
byouin | Hospital | |
| 病気 (びょうき) |
byouki | Sickness/Illness | |
| 熱中症 (ねっちゅうしょう) |
Necchuushou | Heat Stroke |